- hardly
- adverb1) (almost no, none, never etc: Hardly any small businesses are successful nowadays; I hardly ever go out.) apenas2) (only just; almost not: My feet are so sore, I can hardly walk; I had hardly got on my bicycle when I got a puncture.) apenas, casi3) (probably not: He's hardly likely to forgive you after what you said about him.) difícilmentehardly adv1. apenasI can hardly hear what she says apenas oigo lo que dicethere were hardly any people there no había apenas gente2. casihe hardly ever gets angry casi nunca se enfadathere's hardly any milk left no queda casi nada de lechehardlytr['hɑːdlɪ]adverb1 (scarcely) apenas, casi; (not easily) difícilmente, duramente, con dificultad■ he can hardly see anymore ya casi no ve nada■ she had hardly opened the door when the phone rang apenas había abierto la puerta cuando sonó el teléfono■ he could hardly believe his ears apenas pudo dar crédito a lo que oía\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLhardly anyone casi nadiehardly ever casi nuncahardly! ¡ni hablar!, ¡qué va!hardly ['hɑrdli] adv1) scarcely: apenas, casiI hardly knew her: apenas la conocíahardly ever: casi nunca2) not: difícilmente, poco, nothey can hardly blame me!: ¡difícilmente pueden echarme la culpa!it's hardly likely: es poco probablehardlyadv.• a duras penas adv.• acaso adv.• apenas adv.• difícilmente adv.• duramente adv.'hɑːrdli, 'hɑːdliadverba) (scarcely)
hardly anyone/anything — casi nadie/nada
hardly ever — casi nunca
I could hardly believe my eyes — apenas podía dar crédito a mis ojos, casi no podía dar crédito a mis ojos
he hardly knew her — apenas la conocía
b) (surely not)it's hardly what you'd call a masterpiece — no es precisamente una obra maestra
will they appoint him? - hardly! — ¿le darán el cargo? - lo veo difícil!
I could hardly say no — no me podía negar
I need hardly remind you that ... — ni falta hace que les recuerde que ...
that's hardly surprising! — no es de extrañarse!
['hɑːdlɪ]ADV apenasI hardly know him — apenas lo conozco, casi no lo conozco
I can hardly believe it — apenas puedo creerlo, casi no puedo creerlo
I could hardly understand a word — apenas entendí palabra, no pude entender casi nada
she had hardly any money — apenas tenía dinero, no tenía casi dinero
hardly a day goes by when we don't argue — apenas pasa un día sin que discutamos
we could hardly refuse — ¿cómo podíamos negarnos?
she's hardly what you'd call a cordon bleu chef — iro no es precisamente or no es lo que se dice un cocinero de primera
that can hardly be true — eso difícilmente puede ser verdad
that is hardly likely — eso es poco probable
it's hardly surprising! — ¡no me extraña or sorprende!
"do you think he'll pass?" - "hardly!" — -¿crees que aprobará? -¡qué va! or ¡ni hablar!
•
hardly anyone — casi nadie•
hardly anything — casi nada•
there was hardly anywhere to go — no había casi ningún sitio donde ir•
hardly ever — casi nunca* * *['hɑːrdli, 'hɑːdli]adverba) (scarcely)hardly anyone/anything — casi nadie/nada
hardly ever — casi nunca
I could hardly believe my eyes — apenas podía dar crédito a mis ojos, casi no podía dar crédito a mis ojos
he hardly knew her — apenas la conocía
b) (surely not)it's hardly what you'd call a masterpiece — no es precisamente una obra maestra
will they appoint him? - hardly! — ¿le darán el cargo? - lo veo difícil!
I could hardly say no — no me podía negar
I need hardly remind you that ... — ni falta hace que les recuerde que ...
that's hardly surprising! — no es de extrañarse!
English-spanish dictionary. 2013.